marina_klimkova (marina_klimkova) wrote,
marina_klimkova
marina_klimkova

О крестинах и связанных с ними проблемах

В связи с одной из своих работ не только начала опять ходить в архив, но и стала периодически просматривать старые тетради, где списаны фрагменты документов, показавшиеся когда-то интересными, но пока не пригодившиеся для публикаций. Вчера наткнулась на выписки из императорских указов второй половины XVIII века, которые были присланы в Тамбовскую духовную консисторию для сведения. В них разъяснялось понятие «духовного родства» – родства по крестным отцам и матерям, которое могло послужить в то время препятствием к вступлению в брак.

А.Е. Карнеев. Крестины
А.Е. Карнеев. Крестины. Вторая половина XIX века




В 1784 году епископ Рязанский и Шацкий Симон писал в Правительствующий Синод:

«Рапорт о получении Указа и действительность по оному исполнении

Ее Императорского Величества Указ от вашего Святейшества минувшего апреля от 22 числа под № 728-м с прописанием просьбы епархии моей губернского города Рязани купца Карпа Маркова сына Рубцова о дозволении сыну его Федору вступить в брак по изъясненным в том Указе резонам того же города с купецкою дочерью, девицею Александрой, у которой был восприемником дед означенного жениха купец Гаврила Шульгин, сего мая 5-го дня мною получен.

И по оному Ее Императорского Величества Указу означенному купцу Маркову дозволение Вашего Святейшества о вступлении сыну его в брак… объявлено. По какому же резону я усомнился означенный брак дозволить, о том Вашему Святейшеству за долг мой на благорассмотрение донести почитаю. Как 53-м правилом 6-го Вселенского Собора восприемником с матерями тех, коих они восприяли от святого крещения, сочетаватися не повелевается, поелику же есть духовное родство.... И сие духовное родство [существует] между теми… фамилиями…»

Ответ Синода имел строгий тон, заданный в самом начале документа: «Правительствующий Синод, слушав доношение Симона, епископа Рязанского, …приказали оному епископу Симону дать Указом, что ему, получив вышеозначенной Указ, велено в силу Закона прислать только рапорт об исполнении, а не помянутое… доношение, которое… неосновательное…»

Далее разъяснялось, в чем именно заключена неосновательность. Говорилось, что «в разных местах существуют разные обычаи, никакими правилами не установленные», на которые и ссылается епископ Симон.

«И таковое его [Симона] мнение с древним христианским преданием не сходственно, ибо в первенствующей Церкви никогда не позволено было мужескому полу воспринимать лицо женское [быть крестным отцом у девочки], а женскому мужеское [быть крестной матерью у мальчика]… Дабы таким дозволением не учинить соблазна нарушением церковных правил и не подать поводу нарушить… в подобных обстоятельствах, которое не что иное показывает, как одно его, епископа, своенравие и дерзость, и хотя Святейший Синод, снисходя в рассуждении, его, Симона, проступок ему прощает, но увещевает, чтоб он впредь… поступал на основании архиерейской присяги, правил и государственных законов.

Подлинный подписали 21 июня 1784-го года:

Гавриил, митрополит Новгородский
Иннокентий, архимандрит Псковский
Духовник протоиерей благовещенский Иоанн».

Таким образом, документ свидетельствует, что:
1) в
XVIII веке духовное родство могло сделать невозможным брак;
2) по церковным канонам у мужчин могли быть лишь крестные отцы, а у женщин только крестные матери.




Tags: XVIII век, архивный четверг, документ, законодательство
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments